Translation is the process of converting text from one language to another, with the communicative intent to convey the whole technical, cultural and emotional message of the original text


In a translated text, Editing is the step of quality improvement, with special focus on accuracy, grammar, and a culturally appropriate style and terminology


Proof-reading means detecting and correcting any esthetic errors (orthographic, syntactic, formatting errors and typos, punctuation, layout structure etc.)


Localization involves the translation of the whole content of a software product or web site and its linguistic and cultural adaptation to the different context of a target market


 VIEW PRICING                                                                                               GET A QUOTATION